|
Kuna — 2024 |
Title |
Sagla Massi Bibbi |
Translator(s): |
Dibinyi Guillen |
Publisher: |
Alliance Française de Panama |
Place of publication: |
Panama |
|
|
|
|
Bislama — 2024 |
Title |
Pikinini Jif |
Translator(s): |
Anna Naupa et Georges Cumbo |
Publisher: |
Alliance Française |
Place of publication: |
Port Vila |
|
|
|
|
Maya Mopán — 2024 |
Title |
Ah Nene' Yum |
Translator(s): |
Elvia Bo, Stanley Peck & Nicole Hober |
Publisher: |
Fondation Jean-Marc Probst pour Le Petit Prince |
Place of publication: |
Belmopán |
|
|
|
|
Kunigami — 2024 |
Title |
ぷしーぬ 'おーじがなしー |
Translator(s): |
Toshimitsu Nakahodo |
Publisher: |
Fondation Jean-Marc Probst pour Le Petit Prince |
Place of publication: |
Okinawa |
|
|
|
|
Okinawan — 2024 |
Title |
ふしぬ 'おーじがなしー |
Translator(s): |
Masashi Sakihara |
Publisher: |
Fondation Jean-Marc Probst pour Le Petit Prince |
Place of publication: |
Okinawa |
|
|
|
|
Pāli in Thai language — 2025 |
Title |
จุลฺลราชปุตฺตวตฺถุ |
Translator(s): |
Phramahā Sathiravij Līnharatanaraks |
Publisher: |
Phrathamvachirapanyajan |
Place of publication: |
Bangkok |
|
|
|
|
Moken — 2025 |
Title |
อะนาดพญาแนะ |
Translator(s): |
Nil, Tawan, Ploy, Tamlung Klatalay |
Publisher: |
Tawan Klatalay |
Place of publication: |
Bangkok |
|
|
|
|
Mooré — 2025 |
Title |
A Na-bi-bila |
Translator(s): |
Madeleine Leclerc |
Publisher: |
Fondation Jean-Marc Probst pour Le Petit Prince |
Place of publication: |
Ouagadougou |
|
|
|
|
German Solothurn dialect — 2025 |
Title |
Der Chly Prinz |
Translator(s): |
Claudia Brander |
Publisher: |
Verlag Alte Chäserei |
Place of publication: |
Fulenbach |
|
|
|
|
Sesotho — 2025 |
Title |
Khosana Nyenyane |
Translator(s): |
Nthatisi Bulane |
Publisher: |
Fondation Jean-Marc Probst pour Le Petit Prince |
Place of publication: |
Maseru |
|
|
|
|
Nivaclé — 2025 |
Title |
Pa vatenach |
Translator(s): |
Teo Servín & Avelino Falcón |
Publisher: |
Alliance Française de Asunción |
Place of publication: |
Asunción |
|
|
|
|
Serer — 2025 |
Title |
Bumi Fee |
Translator(s): |
Edouard Diouf |
Publisher: |
Alliance Française du Sénégal |
Place of publication: |
Ziguinchor |
|
|
|
|
Tsonga — 2025 |
Title |
Hosana Ntsongo |
Translator(s): |
Mabjeca Tingana & Yassine Chicombe |
Publisher: |
Ediciones Fundza / Ministère de la Culture |
Place of publication: |
Maputo |
|
|
|
|
Tok pisin — 2025 |
Title |
Liklik mangi bilong star |
Translator(s): |
Marc Dozier |
Publisher: |
Éditions Niugini |
Place of publication: |
Port Moresby |
|
|
|
|
Minangkabau — 2025 |
Title |
Pangeran Ketek |
Translator(s): |
Yani Wulandari |
Publisher: |
Fondation Jean-Marc Probst pour Le Petit Prince |
Place of publication: |
Padang |
|
|
|
|
Romani Kalderash — 2025 |
Title |
O tikno princo |
Translator(s): |
Julieta Rotaru |
Publisher: |
Fondation Jean-Marc Probst pour Le Petit Prince |
Place of publication: |
Lausanne |
|
|
|