Sami de Lule  (2023)

La presentación del libro que tuvo lugar el 19 de junio de 2023 en el Centro de Lenguas Árran. Este acontecimiento marcó un día importante para la lengua y la cultura sami lule. Esta nueva traducción sólo fue posible gracias al entusiasmo y la perseverancia de Jørn-Robert Knutsen del Árran Julevsáme guovdásj (Centro Sami Lule).

En su discurso durante el acto dice "Quiero destacar la importancia del libro, que es una obra excepcional para tender puentes entre generaciones. Creemos y sabemos que este apoyo será fundamental para fortalecer en el futuro la lengua y la cultura sami lule a ambos lados de la frontera entre Noruega y Suecia."

Más tarde Jørn-Robert Knutsen escribe a la fundación: "Tuvimos el honor de contar con la presencia física en el lanzamiento de escolares sami, niños del jardín de infancia monolingüe sami lule Viejega AS y algunos entusiastas locales dedicados a la lengua sami lule. Su presencia no sólo trajo alegría, sino que también subrayó la importancia de este trabajo para preservar y revitalizar la lengua y la cultura sami lule. Uno de los momentos más emotivos de la inauguración fue la presentación digital de Marita Elise Turi, la traductora de "Unna prinsasj - El Principito". Habló con calidez y pasión sobre el contenido del libro y compartió algunas ideas sobre el proceso de traducción. Su habilidad para contar historias y su compromiso emocional cautivaron al público, especialmente a los niños, que quedaron cautivados y prestaron mucha atención durante toda la presentación".


Página anterior